Английский Сингапур
ФИНАНСОВАЯ
АКАДЕМИЯ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ИНСТИТУТ
МЕЖДУНАРОДНЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ
Кафедра Иностранных Языков.
КУРСОВАЯ РАБОТА
на
тему:
«SINGAPOURE»
Выполнили: студенты группы М2-1 Сазонов В.Н.
Федотов А.Н.
Научный руководитель: д.э.н., проф. Калинина О.К.
Россия,
Москва, 1999 год.
CONTENCE:
1.
Words.............................................................................page
2.
2.
Base
text........................................................................page
3.
3.
The list of used materials.............................................page 8.
1.
Words.
2.
Base text.
Singapore.
Asia’s second financial hub: Opportunities in Hongkong exodus?
Although Kuala Lumpur has stolen some of its thunder,
Singapore is in no
danger of losing its unofficial title of Southeast Asia's answer to Hongkong. The question is whether Singapore can join
New York, London, and Hongkong as a truly global,
full-service financial center. More to the point, will Singapore's government
surrender enough control to let the island republic fulfill
its potential?
The fact that Singapore is known as the
"Switzerland of the East" is testimony to the machinelike efficiency
with which it has pursued success. Entrepreneurial flair has never been a selling point. Even so, what Singapore does, it does
exceptionally well. It is unquestionably the world's most user-friendly
financial hub: The quality of its physical infrastructure, telecommunications
capabilities, and work force is simply unparalleled. As a result, the Lion City
has been a magnet for investment banks and commercial banks alike. This,
together with the growing interest in emerging market currencies, has enabled
Singapore to challenge Tokyo as Asia's top forex center.
And it is already the region's premier derivatives hub, as strong in
over-the-counter products as it is in exchange-traded ones. The fact that the Barings debacle originated on the Simex floor has done little to dent Singapore's repution or dampen its appeal. But Simex is itself a
reflection of
Singapore's cautious
approach. Although the exchange does a brisk business in eurodollar, euroyen, and Nikkei stock
index futures, not one Singaporean product is traded. Similarly, while the
Singapore dollar could well serve as a
safe-haven currency, the government has resisted calls to
internationalize it. Nor
does it display the least desire to innovate in even the most innocuous areas.
For example, the government has ignored suggestions that it follow Hongkong's lead and try to establish a yield curve by
issuing long-term bonds. On the other hand, there plainly isn't much need for a
bond market— Singapore runs big budget surpluses and most major companies are also
cash-rich.
Regulation is a source of concern, as well. To be sure, Singapore has no shortage of
rules; the 1985 Pan-Electric scandal, which closed the stock market for four days and
put a number of brokers out of business, saw to
that. But bankers complain that the Monetary Authority of Singapore, the
central bank, doesn't always explain what is permissible and what is not. Requests for clarification often go unanswered
for months. The financial services industry thus operates in a climate of fear,
particularly since the MAS tends to deal swiftly
and harshly with most infractions.
"There is such a history of strong control
here that reducing it is difficult," says one Singapore-based ana-
lyst. "They are determined to manage the liberalization process."
Competition may induce the government to relax. As
much as they fear the idea of a freewheeling
financial sector, Singaporeans are more fearful of
losing market share to regional rivals. Indeed, now
that Malaysia has declared its desire to make Kuala Lumpur a fund management
center, Singapore is taking steps to boost its
allure. The recently announced 1998 budget was notable mainly for tax breaks and
other concessions directed at the investment community.
And even if the authorities refuse to loosen their
grip, circumstances may yet lift Singapore. Now
that Hongkong is under Chinese rule, any misfortune
that it suffers will clearly benefit Singapore. The city-state is the escape
route of choice for nearly every major investment and commercial bank that
presently makes Hongkong its Asian hub. Bob Mckee
of Independent Strategy, the London-based research boutique, expects to see
more than a few banks set up shop in Singapore over the next decade. "In
our view, the decisive factor in Singapore's favor is that Hongkong is going to
be taking a few steps back," Mckee says. "Hongkong eventually will be just one of many gateways to
China." SINGAPURE AT A GLANCE Population 3.14 million Stock Exchange of Singapore market capitalization (end, 1996) $206.6 billion Stock market decline during 1996 -1.8% National 1996 GDP $941 billion Largest domestic commercial bank DBS (Development Bank of Singapore) Largest domestic investment bank SBS Largest foreign commercial bank Citibank Largest foreign investment bank Jardine Fleming
As markets and currencies
plunged across Southeast Asia last month, Singapore remained an island of
relative stability.
Asia’s Safe Haven.
By Russ Arensman
Investment analyst Robert Zielinski was feeling
shell-shocked by the end of August after several weeks of watching Asian currencies
and stocks plunge, seemingly with no end in sight. Not only were fund managers
and investors comparing the Asian markets' late-summer decline with the Latin
American crash following Mexico's 1994 peso collapse, many were
nearing the point of despair. Said Zielinski, head of Asian banking research
for Jardine Fleming Securities in Singapore: "I think people are just
throwing in the towel on Southeast Asia, and I think it's sort of
correct."
How bad was the situation? In Thailand, whose July 2 currency
devaluation triggered the regional slump, the already hard-hit Stock Exchange
of Thailand Index dropped a further 20% in the two weeks ending
August 29. Indonesia's Jakarta Composite Index fared the next worst, crashing 11% in
just two days of trading at month's end. Hongkong's Hang Seng Index collapsed 5% in
a single day and Malaysia's
Kuala Lumpur Composite Index
was gripped by panic selling that drove the market to a four-year low and
prompted the government to halt short-selling. Meanwhile, Singapore's normally
placid Straits Times Industrials Index lost almost 6% over
two days of trading, sinking to levels not seen since 1993.
Yet despite the carnage unfolding around them,
Zielinski and other Singapore investment professionals remain relatively upbeat
about the island-state's economic prospects. Most, in fact, give the Lion City
credit for maintaining one of the region's strongest economies, as well what
arguably is Asia's best investment climate.
"I certainly feel more confident in Singapore
than Thailand or Malaysia," says Zielinski. "If you look around the
region, you see the exact same trends of property price appreciation,
overbuilding of new hotels and condominiums, and bank exposure to real estate.
Here in Singapore there's been much less excess. The property market is quite
controlled by the government. It's not like in Bangkok, where everybody can put
up a building. I also think there's greater recognition here of the problems—the
necessity to react and change policies."
Koh Foong Yin, vice president of economic research
for Singapore's Overseas Union Bank (OUB), says Singapore's economic outlook is
encouraging despite the recent market plunge. The economy has recently shown
signs of rebounding from two years of slowing GDP growth (10.5% in 1994,
8.8% in 1995, and 7.0% in 1996) caused mainly by a worldwide slump in electronics prices. Koh, after
seeing a surprisingly strong 7.8% gain in this year's second-quarter GDP, had
been projecting growth of about 6.6% for all of 1997, and 6-7%
growth again in
1998. "Now it may be closer to 6% for
next year," she says. "But I think we can maintain that type of
growth."
Ironically, the unsettled markets may
actually benefit Singapore's
financial industry, says Koh. "Because of the currency turmoil and
falling share prices, turnover has been quite active," she says.
"Although the stock market is down, volume is up, and therefore I think
the financial sector did well." Koh notes that the financial services
sector grew strongly in 1997's first half, up almost 15%
over the previous year. "We think that this will probably be maintained in
the second half as well," she adds.
Jim Walker, Singapore-based chief economist for Credit
Lyonnais Securities Asia, agrees that
Singapore's economy seemed on
the verge of recovering its lost momentum before last month's market plunge.
"That [recovery] actually is probably still in place, but I think people
are looking more
12 months out now rather than the next three months or
even the next two quarters," he says.
Although there clearly has been some element of
"hysteria" in the markets recently, Walker says that at least some of
Singapore investors' fear has been well-founded. "Part of it is a reflection
of Singapore companies, including the banks, which have a very big exposure to
other countries in the region," he says. "What happens in the rest
of Southeast Asia does have a material impact on Singapore."
Indeed, Singapore's links to the rest of Asia—previously
a growing source of regional pride and solidarity—are now among the
island republic's biggest economic concerns. "In recent years the
intra-regional trade has been very strong," says OUB's Koh. "About 27% of
our trade now goes to Southeast Asia, and almost 9% goes to Japan. And
Japan's economy is looking very dangerous, as though it may tip back into
recession."
Nonetheless, there are bright spots for Singapore. One
is the relative strength of its currency, which admittedly has fallen about 7%
against the US dollar since the start of this year, after years of steady
appreciation. "But considering the US dollar's strength in the world
economy as well as the strength of US financial markets, that's not something
to be concerned about," says Koh. Nor is she worried that Singapore may
fall prey to the speculators who have helped drive down other regional
currencies. "We've got very strong reserves, almost [US]$81 billion—the sixth-largest in the world. And
we've got current account surpluses," she notes. "The economy is slowing down, but it's not an
unhealthy slowdown. So I think the fundamentals are fairly supportive of the
Singapore dollar."
Zielinski believes Singapore could have held its
currency even with the dollar, but the price was too high. "Singapore
could not afford to allow its currency just to hang in there with the
dollar," he says ."There was enough money to do it, and the economy's
small enough, so they could have maintained it at that exchange rate. But they
had to worry about competitiveness vis-a-vis Malaysia and other Asian
countries."
As it stands, Singapore's relative currency strength
is already hurting it in terms of regional competitiveness, says
Credit Lyonnais's Walker. "Singapore is running up against
constraints on its cost side—in its ability to attract manufacturers,"
he says. "Other countries have become much cheaper in comparison with
Singapore, if these currency levels stick."
Rising costs have long been a painful thorn in
Singapore's side, forcing much of its labor-intensive manufacturing abroad and
drawing complaints from even well-heeled investors in the finance and service
industries. Pricey or not, Singapore's modern infrastructure and quality of
life are quick to draw praises from Zielinski and others. "As it currently
stands, Singapore is, I think, the only livable city in Asia," he says.
Singapore's attractions, plus one of Asia's most
aggressive industrial recruitment and incentive programs, are still strong
enough to lure many of the world's largest multinational companies, which
committed 17.6% more in foreign investment in 1996 than the previous year.
Singapore has attracted more than $3 billion in new
semiconductor investment alone recently. It also has become Asia's undisputed
capital for foreign exchange trading and a major fund management center.
OUB's Koh says manufacturing, finance, transport, and
commerce each contribute roughly one-fourth of the island state's economic
activity. That "broad-based economy," she says, is a key reason for
her long-term optimism. Therefore she expects the current situation to be
temporary. "This is just a short-term hiccup, I think. A painful one no
doubt, but temporary."
But
Credit Lyonnais's Walker sounds
a more cautionary note about the time required for a regional recovery.
Moreover, he adds that Asia may not have seen the worst yet. "It took the
effects of Mexico three months to work through Latin America. So it's difficult
to imagine that it's going to be any less than that here. We're only really six
or seven weeks into it, so there's probably still a way to go."
Currency Crunch Asian
currencies VS. THE US$ (% Decline From Jan 2 to Aug. 26) Japanese YEN -2.47% Australian DOLLAR -5.65 Singapore DOLLAR -7.26 Malaysian RINGGIT -10.74 Philippine PESO -14.11 Indonesian RUPIAH -17.51 Thai ВАНТ -30.90
Сингапур.
Вторая финансовая сердцевина Азии:
Возможности в Hongkong массовом бегстве?
Хотя
Куала-Лумпур украл часть грома, Сингапур не находится ни в какой опасности
потери неофициального заглавия(права собственности) Юго-востока ответ Азии на
Hongkong. Вопрос - может ли Сингапур присоединяться К Нью-Йорку, Лондону, и
Hongkong как верно глобальный, с полным
обслуживанием финансовый центр. Более к сути, Сингапурское правительство сдаст
достаточно контроля(управления), чтобы позволить островной республике выполнять
потенциал?
Факт, что
Сингапур известен как " Швейцария Востока " является доказательством
к machinelike эффективности, с которой это преследовало успех.
Предпринимательский талант никогда не был продающий пункт(точка). Даже в этом
случае, что Сингапур делает, это делает исключительно хорошо. Это - бесспорно
всемирная наиболее дружественная финансовая сердцевина: качество физической
инфраструктуры, способностей телесвязи, и рабочей силы просто несоответствуете.
В результате, Город Льва был магнит для инвестиционных банков и коммерческих
банков подобно. Это, вместе с возрастающим интересом(процентом) в находящихся
на стадии становления рыночных валютах, позволило Сингапуру оспорить Токио как
вершина Азии forex центр. И это - уже премьер-министр области(региона)
сердцевина производных, как сильный во внебиржевых изделиях, поскольку это
находится в обмене - traded. Факт, что поражение(катастрофа) Раскрытий
произошло на Simex поле(этаже), сделал
немного, чтобы вдавить repution Сингапура или dampen обращение(апелляция). Но
Simex - самостоятельно отражение
Осторожный
подход Сингапура. Хотя обмен оживленный бизнес в евродолларе, евроиене, и
Индексе Никкей снабжает(запасает) фьючерс индекса, не, одним Singaporean
изделием торгуют. Точно так же, в то время как Сингапурский доллар мог бы
хорошо служить как валюта зоны безопасности, правительство сопротивлялось
запросам к
Межнационализируйте
это. И при этом это не показывает наименее желание(жела&), чтобы ввести
новшества в даже наиболее безвредные области. Например, правительство
игнорировало предложения, чтобы это следовал за руководством Хонгконга и
пробовало установить кривую доходности,
издавая долгосрочные облигации. С другой стороны, явно не имеется много
потребности в рынке ценных бумаг —, Сингапур управляет большими излишками
бюджета, и наиболее главные компании также наличное - богаты.
Регулирование -
источник предприятия(интереса), также. Безусловно, Сингапур не имеет никакой
нехватки правил; 1985 Пан-электрический скандал, который закрыл фондовый рынок
в течение четырех дней и помещал множество маклеров из бизнеса, видел к этому.
Но банкиры жалуются, что Денежно-кредитная Власть(полномочие) Сингапура,
центрального банка, не всегда объясняет, что является допустимым и что - нет.
Просьбы о разъяснении часто идут оставшимися без ответа в течение месяцев.
Финансовая промышленность услуг таким образом работает в климате опасения,
особенно, так как MAS имеет тенденцию иметь дело стремительно и резко с
большинством нарушений правил. " Имеется такая история сильного
контроля(управления) здесь, что сокращение этого является трудным, "
говорит один Сингапур-основанный ana-
Lyst. " Они
определены, чтобы управлять процессом либерализации. "
Соревнование
может стимулировать правительство расслабляться. Столько, сколько они боятся,
что идея относительно freewheeling
финансового сектора, Singaporeans более напугана долей(акцией) падающих цен
региональным конкурентам. Действительно, теперь, когда Малайзия объявила
желание делать Куала-Лумпур, центр
управления фонда, Сингапур берет шаги, чтобы повысить очарование. Недавно
объявленный бюджет 1998 был известен главным образом за налоговые льготы и
другие концессии(уступки), направленные на инвестиционное объединение.
И даже если
власти отказываются ослаблять их власть(захват), обстоятельства могут все же
поднимать(снимать) Сингапур. Теперь, когда Hongkong находится под Китайским
правилом, любая неудача, которую это страдает,
ясно принесет пользу Сингапуру. Городское - государственный - запасной
выход выбора для почти каждого главного инвестиционного и коммерческого банка,
который теперь делает Hongkong Азиатской сердцевиной. Боб Мки Независимой
Стратегии, Лондон-основанного магазина исследования, ожидает видеть больше чем
несколько банков основанный магазин в Сингапуре в течение следующего
десятилетия. " По нашему представлению, решающий фактор в
пользе(покровительстве) Сингапура - то, что Hongkong собирается брать несколько
шагов назад, " Mckee говорит. " Hongkong в конечном счете будет
только одни из многих ворот к Китаю. "
SINGAPURE СРАЗУ
Население 3.14
миллиона
Фондовая биржа
Сингапурской рыночной капитализации (конец, 1996) $ 206.6 миллиардов
Снижение
Фондового рынка в течение -1.8 1996 %
Национальный
1996 ВВП $ 941 миллиард
Самый большой
внутренний коммерческий банк DBS (Банк Развития Сингапура)
Самый большой
банк внутренних капиталовложений SBS
Самый большой
иностранный коммерческий банк Citibank
Самый большой
банк зарубежных инвестиций Jardine Fleming
Как рынки и
валюты, погруженные поперек Юго-востока Азия в прошлом месяце, Сингапур
осталась островом от относительной стабильности.
Зона безопасности Азии.
Russ Arensman
Инвестиция
Аналитик Роберт Зиелински чувствовала потрясенный снарядом к концу августа
после нескольких недель наблюдения Азиатских валют и погружения акций(запасов),
по-видимому без конца в обозримом будущем. Не только были менеджеры фонда и
инвесторы, сравнивающие поздно - летнее снижение Азиатских рынков с
Латиноамериканским крушением(крахом) после краха песо 1994 Мексики, многие
приближались к пункту(точке) отчаяния. Упомянутым Zielinski, глава Азиатского
банковского исследования для Jardine Fleming Ценные бумаги в Сингапуре: "
я думаю, что люди только бросают в полотенце на Юго-востоке Азию, и я думаю,
что это - вид правильных. "
Как плохо был
ситуация? В Таиланде, чей 2 июля девальвация валюты вызывала региональный
резкий спад, уже Фондовая биржа с
твердым попаданием Таиландского Индекса понизила(пропустила) дальнейший
20 % в двух неделях, заканчивающихся 29 августа. Jakarta Сложный Индекс
Индонезии поживал следующий самый плохой, терпя крах 11 % в только два дня
торговли в месяц конец. Хонгконг Висит, Seng Индекс разрушился, 5 % через
единственный(отдельный) день и Индекс Соединения Куала-Лумпур Малайзии был захвачен
паникой, продавая, который привел(привез) рынок к четырех-летнему низкому и
побудить правительство остановиться коротко продающий. Тем временем, Сингапур
обычно спокойные Проливы Индекс Акций промышленных предприятий Времен,
потерянный почти 6 % более чем два дня торговли, понижение к уровням, не
замеченным начиная с 1993.
Все же несмотря
на резню, разворачивающуюся вокруг них, Zielinski и других Сингапурских
инвестиционных профессионалов остаются относительно приподнятым относительно
экономических перспектив островного государства. Больше всего, фактически,
дайте кредит Города Льва на сохранение одной из самых сильных
экономики(экономии) области(региона), также, что возможно является лучшим
инвестиционным климатом Азии.
" Я конечно
чувствую более уверенным в Сингапуре чем Таиланд или Малайзия, " говорит
Зиелински. " Если Вы смотрите вокруг области(региона), Вы видите точный те
же самые тенденции оценки цены собственности, overbuilding новых гостиниц и
совладений, и выставки банка к недвижимому имуществу. В Сингапуре имеется
имелся намного меньше излишек. Рынок собственности весьма управляется
правительством. Это - не подобно в Бангкоке, где каждый может поднимать здание.
Я также думаю, что имеется большее признание здесь проблем — потребность, чтобы
реагировать и изменить(заменить) полисы. "
Koh Foong Yin,
вице-президент экономического исследования для Заграничного Банка Союза
Сингапура (OUB), говорит, что экономическая перспектива Сингапура поощряет
несмотря на недавнее рыночное погружение. Экономика(экономия) недавно показала
признаки(подписи) ударяющего рикошетом с двух лет замедляющегося роста ВВП
(10.5 % в 1994, 8.8 % в 1995, и 7.0 % в 1996) вызванный главным образом
всемирным резким спадом в ценах электроники. Koh, после наблюдения
выгоды(увеличения) удивительно сильного 7.8 % в этом годовом ВВП в втором квартале, проектировал рост
приблизительно 6.6 % в течение всех 1997, и роста 6-7 % снова в 1998. "
Теперь это может быть ближе к 6 % в течение следующего года, " она
говорит. " Но я думаю, что мы можем сохранять тот тип роста. "
Как ни странно,
нерешенные рынки могут фактически приносить пользу финансовой промышленности
Сингапура, говорит Koh. " Из-за суматохи валюты и падающих курсов акций,
товарооборот был весьма активен, " она говорит. " Хотя фондовый рынок
- вниз, объем(издание) -, и поэтому я думаю, что финансовый сектор преуспел. " Koh счета, что финансовый
сектор услуг вырастил настоятельно в 1997-ых первую половину, почти 15 % в
течение предыдущего года. " Мы думаем, что это будет вероятно сохраняться
во второй половине также, " она добавляет.
Джим Валкер,
Сингапур-основанный главный экономист для Кредита Lyonnais Ценные бумаги Азия,
соглашается, что Сингапурская экономика(экономия) казалась на крае(грани)
возмещения ущерба потерянным импульсом перед рыночным в последнем(прошлом)
погружения месяце. " То [восстановление] фактически - вероятно все еще в
месте, но я думаю, что люди смотрят большее количество 12 месяцев из теперь
скорее чем следующие три месяца или даже следующие два квартала(четверти),
" он говорит.
Хотя ясно имелся
некоторый элемент "истерии" на рынках недавно, Ходок говорит, что по
крайней мере часть опасения Сингапурских инвесторов была хорошо-основана.
" Часть этого - отражение Сингапурских компаний, включая банки, которые
имеют очень большую выставку к другим странам в области(регионе), " он
говорит. " Что случается в остальной части Юго-востока, Азия имеет
материальное воздействие на Сингапур. "
Действительно,
связи Сингапура к остальной части Азии — предварительно возрастающий источник
региональной гордости и солидарности — - теперь среди самых больших
экономических предприятий(интересов) островной республики. " В недавних
годах intra-региональная торговля была очень сильна, " говорит Koh OUB'S.
" Приблизительно 27 % нашей торговли теперь идет в Юго-восток Азия, и
почти 9 % идет в Японию. И экономика(экономия) Японии выглядит очень опасной,
как если бы это может наконечник(чаевые) назад в спад. "
Тем не менее,
имеются яркие пятна(места) для Сингапура. Каждый - относительная сила валюты,
которая по общему признанию упала приблизительно 7 % против доллара США начиная
с начала этого года, после лет устойчивой оценки. " Но рассмотрение силы
доллара США в мировой экономике(экономии) также как силе АМЕРИКАНСКИХ
финансовых рынков, это - не что - нибудь, чтобы быть
заинтересованным(обеспокоенным) относительно, " говорит Кох. И при этом
она не взволнована, что Сингапур может стать жертвой спекулянтов, кто помогли
двигателю вниз других региональных валют. " Мы получили очень сильные
запасы(резервы), почти [АМЕРИКАНСКИЕ] $ 81 миллиард — шестой-по величине в
мире. И мы получили излишки текущего счета, " она счета. "
Экономика(экономия) замедляется, но это - не нездоровое замедление. Так что я
думаю, что основные принципы
справедливо(довольно) благосклонны относительно Сингапурского доллара. "
Zielinski
полагает, что Сингапур мог бы провести(держать) валюту даже с долларом, но цена
была слишком высока. " Сингапур не мог бы позволять себе позволять валюту
только висеть в там с долларом, " он говорит. " Имелись достаточно
денег, чтобы делать это, и экономику(экономию), достаточно маленькую, так что
они могли бы сохранить это в что валютный курс. Но они были должны волноваться
относительно конкурентоспособности в отношении Малайзии и других Азиатских
стран. "
Поскольку это
стоит, Сингапурская относительная сила валюты уже повреждает это в терминах
региональной конкурентоспособности, говорит Кредит Ходок Лионнаиса. "
Сингапур течет против ограничений на финансовую сторону — в способности, чтобы
привлечь изготовителей, " он говорит. " Другие страны стали намного
более дешевыми по сравнению с Сингапуром, если эта валюта выравнивает палку.
"
Затраты
Повышения длинный(длительный) были болезненный шип в Сингапурской стороне,
вынуждая многое из трудоемкого производства за границей и жалоб получения от
даже не слабых инвесторов в отраслях промышленности обслуживания(службы) и
финансах. Pricey или не, современная инфраструктура Сингапура и качество жизни
быстра, чтобы тянуть(рисовать) похвалы от Zielinski и других. " Поскольку
это в настоящее время стоит, Сингапур, я думаю, единственный livable город в
Азии, " он говорит.
Сингапурские
привлекательность, плюс одна из наиболее активной индустриальной вербовки Азии
и побудительных программ, являются все еще достаточно сильными, чтобы
соблазнить многие из всемирных самых больших многонациональных компаний,
которые совершили(передали) 17.6 % больше в зарубежных инвестициях в 1996 чем
предыдущий год. Сингапур привлек больше чем $ 3 миллиардов в новой инвестиции
полупроводника, один недавно. Это также стало бесспорным капиталом Азии для
торговли иностранной валюты и главного центра управления фонда.
Koh OUB'S
говорит производство, финансы, транспорт(транспортировку), и торговлю, каждый
вносит(жертвует) грубо четвертую часть экономической деятельности островного
государства. Это " всеобъемлющая экономика(экономия), " она говорит,
является ключевой причиной для ее долгосрочного оптимизма. Поэтому она ожидает,
что текущая ситуация будет временной.
" Это только краткосрочно, икают, я думаю. Болезненный без сомнения, но
временный служащий. "
Но Кредит Ходок
Лионнаиса зондирует более предостерегающее примечание относительно времени,
требуемого для регионального восстановления. Кроме того, он добавляет, что
Азия, возможно, видела самый плохой все же. " Требуется
имущество(результаты) Мексики три месяца, чтобы работать через Латинскую
Америку. Так что трудно вообразить, что это собирается быть еще какой - нибудь
чем это здесь. Мы - только действительно шесть или семь недель в это, так
имеется вероятно все еще способ идти. "
Валюты Азиата Хруста Валюты против US$
(Снижение % С 2 января к 26 августа)
Японская иена
-2.47 %
Австралийский
доллар -5.65
Сингапурский
ДОЛЛАР -7.26
Малазийский
RINGGIT -10.74
Филиппинское
ПЕСО -14.11
Индонезийский
RUPIAH -17.51
Thai ВАНТ -30.90
3. The list of used
materials.
|