Инкассирование Инкассирование
Инкассирование РЕФЕРАТЫ РЕКОМЕНДУЕМ  
 
Тема
 • Главная
 • Авиация
 • Астрономия
 • Безопасность жизнедеятельности
 • Биографии
 • Бухгалтерия и аудит
 • География
 • Геология
 • Животные
 • Иностранный язык
 • Искусство
 • История
 • Кулинария
 • Культурология
 • Лингвистика
 • Литература
 • Логистика
 • Математика
 • Машиностроение
 • Медицина
 • Менеджмент
 • Металлургия
 • Музыка
 • Педагогика
 • Политология
 • Право
 • Программирование
 • Психология
 • Реклама
 • Социология
 • Страноведение
 • Транспорт
 • Физика
 • Философия
 • Химия
 • Ценные бумаги
 • Экономика
 • Естествознание




Инкассирование


ИНКАССИРОВАНИЕ.
В этой главе рассматриваются следуэщие
темы:
1.
Процедуры
и определения
2.
Переводные
векселя
3.
Унифицированные
правила по инкассо
4.
Применение
этих правил
1.
ПРОЦЕДУРЫ И ОПРЕДЕЛЕНЯ.
1.1.
Услуга по инкассированию, предлагаемая банком, представляет собой средство,
благодаря которому  экспортер в одной
стране может получить платеж  от
дебитора в другой стране.
a)
При внешнем
инкассо банк по поручению экспортера берет на себя обязательство получить
платеж по чеку, переводному векселю, тратте или простому векселю от некоего
лица за границей, например, от иностранного покупателя.
b)
При внутреннем
инкассо банк по поручению иностранного поставщика помогает банку за рубежом
получить платеж по чеку, переводному векселю, тратте или простому векселю от
некоего лица в Великобритании, например, помогает получить платеж от импортера.
1.2.
Стандартные междкнародные правила, определяющие  роль и ответственность банков в
инкассировании, сформулированны Международной торговой палатой и опубликованны
в Унифицированных правилах по инкассо (URC), (публикация ICC, ноиер 322), которые
вступили в силу  1 января 1979 года. Они
будут рассмотрены позже. Все цитаты, приведенные здесь, взяты с ведома и
разрешения Международной торговой палаты.
1.3.
Инкассо (инкассирование) определено в банковском словаре Перри как
"получение, передача и предъявление для платежа векселя, тратты, чека или
другого документа инкассирующим банкиром 
для клиента и последующее направление результирующих денежных средств на
счет  этого клиента". Другое определение
из Унифицированных правил по инкассо будет дано позднее.
1.4.
Необходимо помнить, что:
a)
Инкассо представляет инкассирование  бумаг, но не инкассирование долга. Банк не
гарантирует, что экспортеру  надлежащим
образом  будет уплачено за товары,
отосланные инстранному покупателю.
Банк должен убедится, что все документы пересланны ипредъявленны, а
выплаченные  денежные средства  напрваленны на счет экспортера.
b)
Поэтому банки отвечают за проверку того, имело ли
место инкассирование финансовых документов, при этом не вникая в суть
коммерческих сделок, лежащих в их основе.
В Великобритании инкассирование переводного векселя (например, когда
британский экспортер акцептует вексель, выписанный зарубежным поставщиком)
выполняется в соответствии с Законом о переводных векселях.
1.5.
Другим важным моментом, который 
необходимо усвоить, является то, что инкассо, с точки зрения британского
торговца, представляет собой метод расчета, в котором либо:
a)
британский экспортер дает распоряжение на получение
оплаты от иностранного клиента;
b)
британский импортер распоряжается заплатить
иностранному поставщику.
Инкассо относится не только к импорту, но и к экспорту, и
Унифицированные правила по инкассо применяются в обоих случаях. Британская банковская
практика отличается от Унифицированных правил по инкассо только в двух пунктах,
которые будут рассомтрены позже.
1.6.
Когда банк выполняет инкассирование от имени клиента, обрабатываются
два типа  документов:
a)
Финансовые документы, которые представляют собой
"перводные векселя, простые векселя, чеки, платежные расписки и другие
документы для получения денежного платежа".  Необходимо отметить, что чек, обрабатываемый банком от имени клиента,
попадает под определение инкассо, хотя основной темой  этой главы будут преводные векселя.
b)
Коммерческие документы, представляющие собой "счет-фактуры,
отгрузочные документы, документы на право собственности  или другие документы такого рода, которые не
являются  финансовыми документами".
Пожтому коммерческими документами являются коносамент и транспортная накладная,
которую экспортер может передать банку на обработку, возможно, другие
документы, такие как сертификат происхождения, сертификат качества и т.д.
Инкассо может включать или не включать обработку банком коммерческих
документов.
Чистое инкассо и доку ментарное инкассо
1.7.
Сущетсвует два типа инкассо. Для каждого типа инкассо в инкассовом
поручении должно быть укзано, какие документы должны обрабатываться.
a)
Чистое инкассо. Это "инкассирование
финансовых документов, не сопровождающихся финансовыми документами". Другими
словами, при чистом инкассо бакни обрабатывают переводной вексель, простой
вексель, чек и т.д. для платежа (зарубежным покупателем), но не обрабатывают
счет-фактуру, коносамент, транспортную накладную и т.д.
b)
Документарное
инкассо. Это инкассирование, включающее либо:
I)
финансовые и коммерческие документы;
II)
только коммерческие документы (т.е. не
сопровождающиеся финансовыми документами).
1.8.
Коммерческие доку менты в доку ментарном инкассо чаще всеговключают не
просто коносамент или транспортную накладную, но и также счет-фактуру,
страховой документ и, возможно, сертификат происхождения, сертификат проверки
качества третьей стороной и т.д.
1.9.
Банк обрабатывает финансовые документы и, если требуется, коммерчкские
документы, только на основе полученных указаний.
Если два или более банков участвуют в одном и том же инкассо (один в своей
стране и, по меньшей мере, один за рубежом), укзание, выдаваемые банками, могут
исходить от:
a)
самого экспортера;
b)
другого банка, действующего от имени экспортера.
Эти указания действовать известны как "инкассовое поручение".
Именно в инкассовом поручении указывается, какое требуется инкассо: чистое или
документарное. Пример инкассового поручения будет приведн в этой главе далее.
1.10.
Важный признак документарного инкассо состоит в том, что если банку
даны  указания обрабатвать коммерческие
документы, в состав которых входят коносаменты, то экспортер может
сохранить  контроль над товарами до
тех  пор, пока иностранный покупатель либо
оплатит их, либо акцептует переводной вексель. Это обуславлено тем, что:
a)
коносамент является документом на право
собственности;
b)
полный комплект подисанных оригиналов
коносамента  может храниться  банком до тех пор, пока иностранный
покупатель
I)
не заплатит за товары, которые могли уже
поступить  в порт назначения, но которые
он не может получить без коносамента:
II)
не акцептует переводной вексель  и передает его "инкассирующему"
банку:
III)
не выдает простой вексель.
Поэтому банк  контролирует право
собственности  на эти товары  и должен 
передать это право только тогда, когда покупатель выполнит требования
экспортера, указанные в инкассовом поручении.
1.11.
Если в коммерческие документы  включена
только транспортая накладная (например, авиационная транспортная накладная ), а
не коносамент, ситуация  меняется,
поскольку она на является документом на право собственности. Однако экспортер
может сохранить контроль над товарами с помощью зарубежного банка, посылая
пратию  товаров банку или назначая этот
банк  в стране покупателя
грузополучателем товара. Таким образом, по сглашению с инкассирующим банком за
рубежом товары могут быть отправлены в пункт назначения под "надзро"
банка, а он передает товары только тогда, когда иностранный покупатель заплатит
за них или акцептует переводной вексель, выписанный на него экспортером и т.д.
Примечание: это возможно
только тогда, когда банк предварительно 
дает согласие выполнить функции грузополучателя.
1.12.
Если иностранный покупатель, отказывается платить или акцептовать
переводной вексель, не выполняет требований экспортера, банк, имеющий контроль
над товарами, может дать распоряжение о складировании товаров, а затем об их
реализации или повторной отгрузке согласно указаниям экспортера.
1.13.
Контроль над товарами может быть сохранен только посредством
документарного инкассо, поскольку  банк
обрабатывает коммерческие документы. При чистом икассо экспортер будет
доставлять коммерческие документы неопсредственно иностранному покупателю,
передавая ему контроль над товарами и не настаивая на  платеже или акцепте векселя в качестве предварительного условия. Поэтому
 экспортер  должен доверять покупателю.
Таким образом может осущетсвляться торговля по открытому счету. Экспортер
может попросить банк инкассировать чек или тратту, которые были  посланы 
зарубежным покупателем, и это будет чистым инкассо.
Более полное определение инкассо
1.14.
Исходя из выше описанного, можно дать полное определение  инкассо.
Инкассо - это обработка банками документов* по полученным укзаниям с
тем, чтобы:
a)
получить акцепт и/или, если необходимо, платеж:
b)
предоставить коммерческие документы  против акцепта  и/ил , если необходимо, против платежа:
c)
предоставит документы на основе других требований и
условий.
* Под документами подразкмеваются финасовые  и/иликоммерческие документы, как определено выше.
Участники инкассирования
1.15.
Участниками инкассирования являются следующие лица:
a)
Доверитель - это клиент, который доверяет проведение
инкассирования своему банку. Например:
I)
экспортер в Великобритании, доверяет провелдение инкассирования
совему  британскому банку;
II)
иностранный поставщик товаров  для британской компании, доверяющий
проведение инкассирования банку в своей стране.
b)
Банк-ремитент. Это банк, которому доверитель
поручает осуществление инкассирования. Например, если британский экспортер
доверяет проведение инкассирования своему британскому банку, этот банк будет
банком-ремитентом.
c)
Инкассирующий-банк. Это любой банк, за исключением банка-ремитента,
участвующий в процессе обработки инкассового поручения. В нашем примере о
британксокм экспортере это зарубежный банк, которому британский банк-ремитент
высылает инкассовое поручение.
d)
Представляющий банк. Это инкассирующий банк, который
выполняет представление трасатту. (Трасатт определн как "тот, кому должно
быть сделано представление к платежу согласно инкассовому поручению.")
1.16.
Все  участники инкассирования
должны действовать в соответствии с Унифицированными правилами по инкассо
Международной торговой палаты (если  не
существует специального соглашения об обратном 
или обязательных местных или 
государственных законов, которые не допускают их применение).
1.17.
При чистом инкассо коммерческие документы направляются непосредственно
экспортером зарубежному покупателю. Банк-ремитент, который будет пользоваться
услугами инкассирующего/представляющего банка, получит требование либо:
a)
об оплате переводного векселя при предъявлении,
оплате простого векселя  или чека; или
b)
об акцепте срочного переводного векселя. Банк  затем получит инструкции о действях в
отношении платежа, который будет получен после наступления срока действия  векселя.
Чистое инкассо
1.18.
Единственным преимуществом  чистого
инкассо, в котором применяется переводной вексель, а не чек, является то, что
представление этого векселя покупателю банком может способствовать  ускорению выплаты денег  покупателем. У экспортера быватют трудности
при попытке ускорить платеж покупателя, если он полагается на покупателя в
инициировании платежа посылкой чека или простого векселя. Это меньше относится
к переводного вкселю, так как этот вексель выписан экспортером, который таким
образом самостоятельно  инициирует
платеж и прибегает к помощи  своего
банка  при получении  акцепта/платежа.
Документарное
инкассо: Д/П и Д/А
Сходства и различия центральных коммерческих сберегательных ипотечных и пр банков. Простой и переводной вексель сходства отличия назначение.

      ©2010